-
1 hull skin
-
2 skin
-
3 Hull
1. n геогр. Гулль, Халл2. n геогр. Халл3. n пустой стручок; кожура; шелуха; скорлупа4. n чашечка5. n оболочка6. n одежды, одеяние7. v шелушить, лущить; очищать от скорлупы, снимать кожуру, чистить; обрушивать8. n мор. корпус; остов, каркасhull down — с корпусом, скрытым за горизонтом
9. n ав. фюзеляж, корпус10. n ав. лодка11. v попасть снарядом в корпус корабля; пробить снарядом корпус корабля12. v дрейфоватьСинонимический ряд:1. frame (noun) cast; covering; decks; frame; framework; mold; mould; skeleton; underbody2. shell (noun) case; husk; peel; pod; rind; shell; shuck; skin; slough3. husk (verb) husk; peel; shell; shuck; skinАнтонимический ряд: -
4 skin
1. n жизнь, «шкура»to sleep with a whole skin, to keep a whole skin — остаться целым и невредимым
2. n кожа, шкура, мех животного3. n ист. пергамент4. n мех, бурдюк5. n кожура, кожица6. n оболочка; плёнка; верхний или наружный слой7. n метал. корка8. n метал. плена9. n метал. спец. тонкая свежая корка льда10. n метал. мор. наружная часть свёрнутого паруса11. n метал. сл. человек12. n метал. сл. «лысая» шина13. n метал. сл. скряга, скупердяй14. n метал. разг. кошелёк15. n сл. бумажный доллар16. n сл. ист. соверен17. n сл. сл. пивоin a bad skin — не в себе, «не в духах»
in his skin — там, где нас нет
18. v снимать, сдирать кожу или шкуру; свежевать19. v очищать от кожицы, кожуры, скорлупы20. v ссадить, ободрать, содрать кожу21. v покрывать кожей, плёнкой, тонким слоем22. v зарубцовываться23. v редк. прикрывать, вуалировать24. v линять25. v разг. стягивать, снимать тесную или плотно прилегающую одежду26. v прост. обворовать; надувать, обманывать27. v прост. обобрать дочиста, ободрать как липку28. v разг. карабкаться, взбираться29. v разг. перепрыгнуть30. v разг. сл. разбить, разгромитьhe was skinned at the polls — его прокатили на давать нагоняй, ругать, разносить
31. v разг. амер. школ. жарг. списывать, пользоваться шпаргалкой32. v разг. погонять бичом33. v разг. разг. протискиваться, пролезатьСинонимический ряд:1. covering (noun) coat; coating; covering; crust; fell; fleece; fur; hide; jacket; membrane; outside; pelt; surface2. epidermis (noun) callus; corium; cuticle; cutis; derma; epidermis; epithelium; hangnail; integument; tegument3. hull (noun) case; hull; husk; peel; pod; rind; shell; shuck4. miser (noun) cheapskate; cheeseparer; chuff; hunks; miser; moneygrubber; muckworm; nabal; niggard; penny pincher; piker; scrooge; skinflint; stiff; tightwad5. parchment (noun) parchment; vellum6. sheath (noun) lamina; sheath; sheathing7. swindler (noun) bunco steerer; cheat; cheater; chiaus; come-on; con man; confidence man; defrauder; diddler; double-dealer; flimflammer; gyp; gypper; mountebank; Peter Funk; rogue; sharper; sharpie; slicker; swindler; trickster8. abrade (verb) abrade; scrape9. criticize (verb) blame; censure; condemn; criticize; cut up; denounce; denunciate; knock; pan; rap; reprehend; reprobate10. hurry (verb) barrel; barrelhouse; beeline; bucket; bullet; bustle; fleet; flit; fly; haste; hasten; highball; hotfoot; hurry; hustle; pelt; rock; rocket; run; rush; scoot; scour; smoke; speed; stave; whirl; whish; whisk; whiz; zip11. overcharge (verb) clip; fleece; overcharge; soak; stick12. peel (verb) decorticate; excorticate; flay; husk; pare; peel; scale; scalp; shed; shuck; strip13. sheathe (verb) clad; face; sheathe; sideАнтонимический ряд: -
5 skin plate
-
6 inner skin
nWATER TRANSP of hull forro interior m, revestimiento interior m -
7 эпидерма
-
8 лузга
жhusk, shuck, hull, skin, pod, scale -
9 лушпиння
-
10 kulit
skin, peel, leather, hide, hull* * *husk* * *skin; hide, leather; (tree) bark; peel, husk, shell, crust; cover (of a magazine) -
11 vôhta'se
skin; synonyms (n) peel, hide, coating, fur, hull, rind, shell, crust, integument, pelt, case, coat, covering, cutis, fell, film, fleece, tegument, exterior, outside, envelope, (v) pare, bark, scrape, excoriate, flay, abrade, strip, chafe, remove. -
12 Schale
f; -, -n1. von Eiern, Nüssen, Muscheln: shell; von Früchten: skin; (Abgeschältes) peel; (Hülse) husk; Pl. (Kartoffelschalen) peelings, Am. peels; von Früchten: parings, Am. peels; TECH., am Bau: shuttering; Kartoffeln mit der Schale kochen / essen cook / eat potatoes in their jackets (Am. auch skins); er hat eine raue Schale fig. he’s a rough diamond (Am. diamond in the rough); in einer rauen Schale steckt oft ein guter oder weicher Kern a rough exterior often hides a heart of gold2. umg., fig. (gute Kleidung) glad rags Pl.; meist in Schale dressed up to the nines; sich in Schale werfen oder schmeißen dress up, put on one’s finery3. Jägerspr., vom Reh etc.: (Klaue) hoof—* * *die Schale(Abgeschältes) peel;(Eierschale) shell;(Fruchthaut) rind; skin;(Gefäß) bowl; dish; basin;(Hülse) husk; hull; capsule;(Nussschale) shell* * *Scha|le I ['ʃaːlə]f -, -nbowl; (flach, zum Servieren etc) dish; (von Waage) pan; (= Sektschale) champagne glass; (esp S Ger, Aus = Tasse) cup IIf -, -n(von Obst, Gemüse) skin; (abgeschält) peel no pl; (= Rinde) (von Käse) rind; (von Nuss, Ei, Muschel, Krebs) shell; (von Getreide) husk, hull; (HUNT) hoof; (fig = äußeres Auftreten) appearancesich in Schále werfen or schmeißen (inf) — to get dressed up; (Frau auch) to get dolled up
in seiner rauen Schále steckt ein guter Kern — beneath that rough exterior (there) beats a heart of gold (prov)
* * *die1) (the strips or pieces of skin peeled off an apple, potato etc: potato peelings.) peelings2) (the skin of certain fruits, especially oranges, lemons etc.) peel3) (the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc: an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell.) shell4) (a thin outer layer, as on a fruit: a banana-skin; onion-skins.) skin* * *Scha·le1<-, -n>[ˈʃa:lə]f1. (Nussschale) shell4.▶ eine raue \Schale haben to be a rough diamondScha·le2<-, -n>[ˈʃa:lə]feine \Schale Kaffee a cup of coffee* * *die; Schale, Schalen1) (ObstSchale) skin; (abgeschält) peel no pl.2) (NussSchale, EierSchale, MuschelSchale usw.) shell4)sich in Schale werfen od. schmeißen — (ugs.) get dressed [up] to the nines
* * *Schale1 f; -, -n1. von Eiern, Nüssen, Muscheln: shell; von Früchten: skin; (Abgeschältes) peel; (Hülse) husk; pl (Kartoffelschalen) peelings, US peels; von Früchten: parings, US peels; TECH, am Bau: shuttering;Kartoffeln mit der Schale kochen/essen cook/eat potatoes in their jackets (US auch skins);weicher Kern a rough exterior often hides a heart of gold2. umg, fig (gute Kleidung) glad rags pl;in Schale dressed up to the nines;schmeißen dress up, put on one’s finery3. JAGD, vom Reh etc: (Klaue) hoofeine Schale Tee a cup of tea* * *die; Schale, Schalen1) (ObstSchale) skin; (abgeschält) peel no pl.2) (NussSchale, EierSchale, MuschelSchale usw.) shell4)sich in Schale werfen od. schmeißen — (ugs.) get dressed [up] to the nines
* * *-n (Obst) f.skin n. -n f.basin n.bowl n.hull n.husk n.peel n.pod n.scarves n.shell n. -
13 shell
оболочка имя существительное:ракушка (shell, conch)остов (skeleton, frame, framework, body, shell, carcass)глагол:вышелушивать (peel, shell) -
14 luščiti
luščiti Grammatical information: v. Proto-Slavic meaning: `peel, shell, pod'Page in Trubačev: XVI 207-209Russian:luščít' `shell, hull, pod, crack, remove stubble (from), (dial.) guzzle, cram oneself' [verb], luščú [1sg], luščít [3sg]Czech:Old Czech:Slovak:lúštit' `pod, shell, hull, try to solve' [verb]Polish:ɫuszczyć `peel, pod, shell' [verb]Serbo-Croatian:ljúštiti `skin, peel, shell, eat or drink greedily' [verb], ljȗštīm [1sg]Slovene:lúščiti `skin, peel, pod, shell' [verb], lúščim [1sg]Bulgarian:ljúštja `skin, peel, shell, pod' [verb];lúštja `skin, peel, shell, pod' [verb] -
15 беля
1. (избелвам) bleach, whitengrass2. (кора на дърво) bark, rind(плод) peel, pare, skin(царевица) peel, husk(грах и под.) shell; hull(картофи) peel(яйце) shell(орехи, бадеми чрез попарване) blanch(за бол) shell off.nuisance, mischief; bother, trouble; dif-ficultyне е една беля when it's not one thing, it's another; it's one damn thing after another; it never rains but it poursпостоянно правя бели be always getting into mischiefтърсите си белята you are asking/heading for trouble, you are laying up trouble for yourself; you're trailing your coat, you're riding for a fall* * *бѐля,гл., мин. св. деят. прич. бѐлил ( избелвам) bleach, whiten; grass.——————гл., мин. св. деят. прич. бѐлил ( кора на дърво) bark, rind; ( плод) peel, pare, skin; ( царевица) peel, husk; ( грах и под.) shell; hull; ( картофи) peel; ( яйце) shell; ( орехи, бадеми чрез попарване) blanch;——————ж., -ѝ nuisance, mischief; bother, trouble; difficulty; \беляята е там, че the worst of it is that, the trouble is that; взех си \беляята с тази работа it/this gave me no end of trouble; вкарвам в \беляя get s.o. into trouble; голяма \беляя ми дойде на главата I’m in real trouble; ето къде е \беляята there is the snag; за \беляя by mischance; as ill luck would have it; не е една \беляя when it’s not one thing, it’s another; it’s one damn thing after another; it never rains but it pours; не си търси \беляята let sleeping dogs lie; постоянно правя \беляи be always getting into mischief; сам си навличам \беляя make a rod for o.’s own back; търсите си \беляята you are asking/heading for trouble; you are laying up trouble for yourself; you’re trailing your coat; you’re riding/heading for a fall; you are tempting fate.* * *marked;marking;desquamate; flake off* * *1. (грах и под.) shell;hull 2. (за бол) shell off.nuisance, mischief;bother, trouble;dif-ficulty 3. (картофи) peel 4. (орехи, бадеми чрез попарване) blanch 5. (плод) рееl, pare, skin 6. (царевица) peel, husk 7. (яйце) shell 8. 1 (избелвам) bleach, whiten 9. 2 (кора на дърво) bark, rind 10. grass 11. БЕЛЯ се (за кожа) peel (off) 12. ама че БЕЛЯ! what a nuisance/bother! БЕЛЯта е там, че the worst of it is that, the trouble is that 13. взех си БЕЛЯта с тази работа it/this gave me no end of trouble 14. вкарвам в БЕЛЯ get s. о. into trouble 15. голяма БЕЛЯ ми дойде на главата I'm in real trouble 16. ето де е БЕЛЯ та there's the snag 17. за БЕЛЯ by mischance;as ill luck would have it 18. не е една БЕЛЯ when it's not one thing, it's another;it's one damn thing after another;it never rains but it pours 19. постоянно правя бели be always getting into mischief 20. търсите си БЕЛЯта you are asking/ heading for trouble, you are laying up trouble for yourself; you're trailing your coat, you're riding for a fall -
16 лющя
peel, skin(кора) bark, peel(орехи, царевица) shell(грах и пр.) hull, pod, shell(ориз) huskлющя се scale, peel, come off, flakeмед. desquamateбоя, която се лющи blistered paint* * *лю̀щя,гл., мин. св. деят. прич. лю̀щил peel, skin; ( кора) bark, peel; ( орехи, царевица) shell; ( грах и пр.) hull, pod, shell; ( ориз) husk;\лющя се scale, peel, come off, flake; exfoliate; мед. desquamate; боя, която се лющи blistered paint.* * *decorticate; husk{hXsk}; peel{pi;l}* * *1. (грах и пр.) hull, pod, shell 2. (кора) bark, peel 3. (орехи, царевица) shell 4. (ориз) husk 5. peel, skin 6. ЛЮЩЯ ce scale, peel, come off, flake 7. боя, която се лющи blistered paint 8. мед. desquamate -
17 קשקשת
קַשְׂקֶשֶׂתf. (b. h.; קשׂשׂ, cmp. כָּסָה I, a. קִסְיָה) ( incision, rough skin, coat of scales. Ḥull.III, 7. Nidd.VI, 9; Ḥull.66b, v. סְנַפִּיר. Ib. 27b עיפות … ק׳ ברגליהןוכ׳ fowls have on their feet a scaly skin like fishes, v. חַסְפְּנִיתָא. Ib. 66b הוה אמינא מאי ק׳ סנפיר I might have thought ḳasḳeseth (rough skin) refers to fins. Ib. וממאי דק׳ לבושא הוא (Ms. R. 2 קלפי נינהו) and whence do we learn that ḳ. means a covering (scales)? (Answ. ref. to 1 Sam. 17:5); a. fr.Sifra Shmini, Shratsim, ch. IV, Par. 3 ק׳ אחת one set of scales.Pl. קַשְׂקַשִּׂים, קַשְׂקַשִּׂין. Ib. המרבה בק׳וכ׳, v. סְנַפִּיר. Ib. (ref. to אפיקי מגנים, Job 41:7) אלו ק׳ that means scales; Ḥull.67b. Ib. III, 7 ואלו הן ק׳ הקבועין בווכ׳ by ḳaskassin we mean those which are inflexible, by snappirin those with which the fish moves.Tosef.Ohol.XVII, 3 שדה ק׳ (ed. Zuck. a. R. S. to Ohol. XVII, 1 קַסְקַסִּים) a field full of scales (where all sorts of refuse are deposited). -
18 קַשְׂקֶשֶׂת
קַשְׂקֶשֶׂתf. (b. h.; קשׂשׂ, cmp. כָּסָה I, a. קִסְיָה) ( incision, rough skin, coat of scales. Ḥull.III, 7. Nidd.VI, 9; Ḥull.66b, v. סְנַפִּיר. Ib. 27b עיפות … ק׳ ברגליהןוכ׳ fowls have on their feet a scaly skin like fishes, v. חַסְפְּנִיתָא. Ib. 66b הוה אמינא מאי ק׳ סנפיר I might have thought ḳasḳeseth (rough skin) refers to fins. Ib. וממאי דק׳ לבושא הוא (Ms. R. 2 קלפי נינהו) and whence do we learn that ḳ. means a covering (scales)? (Answ. ref. to 1 Sam. 17:5); a. fr.Sifra Shmini, Shratsim, ch. IV, Par. 3 ק׳ אחת one set of scales.Pl. קַשְׂקַשִּׂים, קַשְׂקַשִּׂין. Ib. המרבה בק׳וכ׳, v. סְנַפִּיר. Ib. (ref. to אפיקי מגנים, Job 41:7) אלו ק׳ that means scales; Ḥull.67b. Ib. III, 7 ואלו הן ק׳ הקבועין בווכ׳ by ḳaskassin we mean those which are inflexible, by snappirin those with which the fish moves.Tosef.Ohol.XVII, 3 שדה ק׳ (ed. Zuck. a. R. S. to Ohol. XVII, 1 קַסְקַסִּים) a field full of scales (where all sorts of refuse are deposited). -
19 husk
1. n шелуха; лузга; скорлупа2. n плёнка; кожица3. n стручок4. n амер. листовая обёртка5. n мякина6. v очищать от шелухи, лущить, снимать кожицу7. v амер. очищать от листовой обёртки8. n хрипота, сиплость9. v говорить или петь хриплым голосом; хрипеть10. v становиться хриплым; охрипнутьСинонимический ряд:1. hull (noun) case; hull; pod; shell; shuck; skin2. outer covering (noun) corn husks; cover; covering; leaves; outer covering; outside layer; rind3. hull (verb) hull; peel; shell; shuck; skin -
20 shell
1. n раковина2. n скорлупа; шелуха3. n кожура; створка4. n панцирь, щит5. n черепаха, черепаховый рог6. n оболочка, личина7. n «скорлупа», некоммуникабельность; скрытность8. n каркас; остов9. n длинная женская блуза без рукавов и воротника; жилет10. n амер. шелл, гоночная восьмёрка11. n гроб12. n геол. земная кора13. n геол. тонкий твёрдый прослоек14. n геол. кожух; оболочка; обшивка15. n геол. обечайка16. n геол. тех. корпусreaming shell — калибрующий расширитель; корпус расширителя
17. n геол. тех. стакан, гильзаshell body — корпус снаряда; корпус гильзы
18. n геол. тех. вкладыш19. n геол. эл. юбка изолятора20. n геол. редк. чешуйка21. n геол. сл. деньги22. n геол. амер. малый пивной стакан23. n геол. кул. ракушка24. v очищать; чистить; лущить; шелушить25. v лущиться; шелушитьсяnuts which shell in falling — орехи, которые разбиваются при падении
26. v зоол. линять, сбрасывать покров; сбрасывать раковину27. v заключать в оболочку; окружать оболочкой28. v собирать раковины29. n снаряд30. n мина31. n патрон32. v обстреливать33. v вести артиллерийский или миномётный огоньСинонимический ряд:1. bullet (noun) bullet; cartridge; shot2. explosive projectile (noun) anti-aircraft shell; artillery shell; bomb; canister; cannon shell; explosive missile; explosive projectile; grenade; neutron bomb3. framework (noun) framework; skeleton4. hard outer covering (noun) armor; carapace; casement; casing; eggshell; hard outer covering; nutshell; sheath5. hull (noun) case; crust; hull; husk; pod; shuck; skin6. sea shell (noun) clamshell; conch shell; crustacean; mollusk; sand dollar; scallop; sea shell; snail shell; tortoise shell7. bombard (verb) attack; barrage; blitz; bomb; bombard; cannonade; hit with artillery; shoot; strafe; torpedo8. husk (verb) bare; decorticate; exfoliate; flay; husk; peel off; scale; strip9. peel (verb) hull; peel; shuck; skin
См. также в других словарях:
Skin girth — is a measurement of a yacht hull.Skin girth is specified in some design rules to handicap or match the capabilities of sailing vessels of similar design such as the 12 meter boats. Skin girth is measured by following the surface of the hull from… … Wikipedia
skin — [n] outer covering, especially of animate being bark, carapace, case, casing, coating, crust, cutis, derma, dermis, epidermis, fell, film, fur, hide, hull, husk, integument, jacket, membrane, outside, parchment, peel, pelt, rind, sheath,… … New thesaurus
Hull — Hull, n. [OE. hul, hol, shell, husk, AS. hulu; akin to G. h[ u]lle covering, husk, case, h[ u]llen to cover, Goth. huljan to cover, AS. helan to hele, conceal. [root]17. See {Hele}, v. t., {Hell}.] 1. The outer covering of anything, particularly… … The Collaborative International Dictionary of English
Hull down — Hull Hull, n. [OE. hul, hol, shell, husk, AS. hulu; akin to G. h[ u]lle covering, husk, case, h[ u]llen to cover, Goth. huljan to cover, AS. helan to hele, conceal. [root]17. See {Hele}, v. t., {Hell}.] 1. The outer covering of anything,… … The Collaborative International Dictionary of English
hull — [n] skeleton, body bark, case, casing, cast, covering, frame, framework, husk, mold, peel, peeling, pod, rind, shell, shuck, skin, structure; concepts 484,829 … New thesaurus
skin — skinlike, adj. /skin/, n., v., skinned, skinning, adj. n. 1. the external covering or integument of an animal body, esp. when soft and flexible. 2. such an integument stripped from the body of an animal, esp. a small animal; pelt: a beaver skin.… … Universalium
Hull House — For other uses, see Hull House (disambiguation). Hull House U.S. National Register of Historic Places U.S. National Historic … Wikipedia
Hull City A.F.C. — Infobox Football club current = Hull City A.F.C. season 2008 09 clubname = Hull City | fullname = Hull City Association Football Club | nickname = The Tigers | founded = 1904 | ground = KC Stadium Kingston upon Hull capacity = 25,404cite web… … Wikipedia
hull — hull1 huller, n. /hul/, n. 1. the husk, shell, or outer covering of a seed or fruit. 2. the calyx of certain fruits, as the strawberry. 3. any covering or envelope. v.t. 4. to remove the hull of. 5. Midland U.S. to shell (peas or beans). [bef.… … Universalium
skin — n 1. integument, epidermis, cuticle, scarf skin, Anat. corium, derma, cutis; hide, pelt, jacket, fleece, fell, fur, leather, vellum, shagreen; slough, Pathol. desquamation, exuviae. 2. rind, peel, Bot. epicarp, hull, bark, cortex, shell, husk;… … A Note on the Style of the synonym finder
skin — I (New American Roget s College Thesaurus) v. t. flay, peel, decorticate; Slang, fleece, cheat. See divestment, stealing. n. integument, cuticle, dermis, epidermis; pelt, hide; rind; veneer, plating, lamina; parchment. See covering. II (Roget s… … English dictionary for students